Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

checking of

  • 41 acelerar

    v.
    1 to speed up (proceso).
    2 to accelerate.
    El auto acelera para llegar primero The car accelerates to get there first
    Ricardo acelera el motor Richard accelerates the motor.
    3 to expedite.
    El muchacho acelera el trámite The boy expedites the procedure.
    4 to grow faster, to become faster.
    * * *
    1 to accelerate (paso) to quicken
    2 figurado to speed up
    1 figurado (azorarse) to be embarrassed
    2 figurado (apresurarse) to hasten, hurry up
    * * *
    verb
    1) to accelerate, speed up
    * * *
    1. VT
    1) (Aut) [+ coche] to accelerate; [+ motor] to rev, rev up
    2) (=apresurar) [+ cambio, proceso] to speed up; [+ acontecimiento] to hasten

    acelerar el paso — to quicken one's pace, speed up

    3) (Fís) [+ partícula, velocidad] to accelerate
    2. VI
    1) (Aut) [coche, conductor] to accelerate
    2) * (=darse prisa) to get a move on *, hurry up

    venga, acelera, que nos están esperando — come on, get a move on * o hurry up, they're waiting for us

    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <coche/motor>

    aceleró el coche — ( en marcha) he accelerated; ( sin desplazarse) he revved the engine o car (up)

    b) <proceso/cambio> to speed up; < paso> to quicken
    2.
    a) (Auto) to accelerate
    b) (fam) ( darse prisa) to hurry (up)
    3.
    acelerarse v pron (AmL fam) to get overexcited, lose one's cool (colloq)
    * * *
    = accelerate, expedite, speed, speed up, hasten, pick up + speed, fast track, jump-start [jump start], move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.
    Ex. In recent years, the pace of change has accelerated with the introduction of on-line information retrieval.
    Ex. And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex. This type of checking can be delegated to the printer to speed publication of the abstracts journal.
    Ex. APIF makes it possible to determine whether an item is in stock and to speed up and improve processing techniques.
    Ex. Just as with all earth science literature, commercial publishers, societies, and government agencies have hastened to produce a wide range of data bases in CD-ROM format.
    Ex. This natural ebb and flow necessarily picks up speed as change accelerates.
    Ex. The author describes a novel approach which uses the power of household brands as a springboard to fast track adults into reading and writing everyday functional English = El autor describe un método novedoso que utiliza el poder de las marcas muy conocidas como trampolín para acelerar el aprendizaje de la lectura y la escritura del inglés básico en los adultos.
    Ex. Jump-start your learning experience by participating in 1 or 2 half-day seminars that will help you come up to speed on the new vocabularies, processes and architectures underlying effective content management.
    Ex. Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.
    Ex. Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.
    Ex. There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.
    Ex. We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.
    Ex. David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.
    Ex. Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.
    Ex. After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.
    ----
    * acelerar el paso = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.
    * acelerar el proceso de deterioro = hasten + rot.
    * acelerar el ritmo = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.
    * acelerar un proceso = hasten + process.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <coche/motor>

    aceleró el coche — ( en marcha) he accelerated; ( sin desplazarse) he revved the engine o car (up)

    b) <proceso/cambio> to speed up; < paso> to quicken
    2.
    a) (Auto) to accelerate
    b) (fam) ( darse prisa) to hurry (up)
    3.
    acelerarse v pron (AmL fam) to get overexcited, lose one's cool (colloq)
    * * *
    = accelerate, expedite, speed, speed up, hasten, pick up + speed, fast track, jump-start [jump start], move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.

    Ex: In recent years, the pace of change has accelerated with the introduction of on-line information retrieval.

    Ex: And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex: This type of checking can be delegated to the printer to speed publication of the abstracts journal.
    Ex: APIF makes it possible to determine whether an item is in stock and to speed up and improve processing techniques.
    Ex: Just as with all earth science literature, commercial publishers, societies, and government agencies have hastened to produce a wide range of data bases in CD-ROM format.
    Ex: This natural ebb and flow necessarily picks up speed as change accelerates.
    Ex: The author describes a novel approach which uses the power of household brands as a springboard to fast track adults into reading and writing everyday functional English = El autor describe un método novedoso que utiliza el poder de las marcas muy conocidas como trampolín para acelerar el aprendizaje de la lectura y la escritura del inglés básico en los adultos.
    Ex: Jump-start your learning experience by participating in 1 or 2 half-day seminars that will help you come up to speed on the new vocabularies, processes and architectures underlying effective content management.
    Ex: Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.
    Ex: Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.
    Ex: There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.
    Ex: We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.
    Ex: David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.
    Ex: Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.
    Ex: After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.
    * acelerar el paso = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.
    * acelerar el proceso de deterioro = hasten + rot.
    * acelerar el ritmo = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.
    * acelerar un proceso = hasten + process.

    * * *
    acelerar [A1 ]
    vt
    1 ‹coche/motor›
    aceleró el coche (en marcha) he accelerated; (sin desplazarse) he revved the engine o car (up)
    2 ‹proceso/cambio› to speed up; ‹paso› to quicken
    acelera el paso, que es tarde walk a bit faster, it's getting late
    el gobierno ha acelerado la marcha de las reformas the government has speeded up o stepped up the pace of the reforms
    3 ( Fís) to accelerate
    ■ acelerar
    vi
    1 ( Auto) to accelerate
    2 ( fam) (darse prisa) to hurry, hurry up
    acelera, que vamos a llegar tarde hurry up o ( colloq) get a move on, we'll be late!
    ( AmL fam) to get overexcited, lose one's cool ( colloq)
    * * *

     

    acelerar ( conjugate acelerar) verbo transitivo
    a)coche/motor›:



    ( sin desplazarse) he revved the engine o car (up)
    b)proceso/cambio to speed up;

    paso to quicken
    verbo intransitivo
    a) (Auto) to accelerate


    acelerar verbo transitivo & verbo intransitivo to accelerate
    ' acelerar' also found in these entries:
    Spanish:
    activar
    - agilizar
    - aligerar
    - apresurar
    - marcha
    English:
    accelerate
    - expedite
    - pick up
    - quicken
    - race
    - rev
    - speed
    - speed up
    - hasten
    - hurry
    - spurt
    - suggestion
    * * *
    vt
    1. [proceso] to speed up
    2. [vehículo] to accelerate;
    [motor] to gun;
    tendremos que acelerar la marcha si no queremos llegar tarde we'll have to step up the pace if we don't want to be late
    3. Fam [persona] to get hyper
    vi
    1. [conductor] to accelerate
    2. [darse prisa] to hurry (up);
    acelera, que llegamos tarde hurry up, we're late!
    * * *
    I v/t motor rev up; fig
    speed up;
    aceleró el coche she accelerated;
    acelerar el paso walk faster
    II v/i accelerate
    * * *
    1) : to accelerate, to speed up
    2) agilizar: to expedite
    : to accelerate (of an automobile)
    * * *
    acelerar vb to accelerate

    Spanish-English dictionary > acelerar

  • 42 acontecimiento social

    (n.) = community event, social event, social
    Ex. People are checking over the giant noticeboard of community events, 'for sale,' 'ads,' and 'help wanted' notices.
    Ex. Also covered are the finances of the CLA, social events during the conference, funds and support for gays, and the year ahead for CLA.
    Ex. Socials take place every Thursday evening, usually at around 8pm.
    * * *
    (n.) = community event, social event, social

    Ex: People are checking over the giant noticeboard of community events, 'for sale,' 'ads,' and 'help wanted' notices.

    Ex: Also covered are the finances of the CLA, social events during the conference, funds and support for gays, and the year ahead for CLA.
    Ex: Socials take place every Thursday evening, usually at around 8pm.

    Spanish-English dictionary > acontecimiento social

  • 43 anticongelante

    adj.
    antifreeze.
    m.
    antifreeze, de-icer.
    * * *
    1 antifreeze
    1 antifreeze
    ————————
    1 antifreeze
    * * *
    ADJ SM antifreeze
    * * *
    adjetivo/masculino antifreeze
    * * *
    Ex. Chapter 11 covers the following: jumpstarting; installing antifreeze; replacing radiator hose, radiator cap, thermostat and fuses; and checking brake fluid.
    * * *
    adjetivo/masculino antifreeze
    * * *

    Ex: Chapter 11 covers the following: jumpstarting; installing antifreeze; replacing radiator hose, radiator cap, thermostat and fuses; and checking brake fluid.

    * * *
    adj/m
    antifreeze
    * * *

    anticongelante adjetivo / noun masculine
    antifreeze
    anticongelante adjetivo & m (de radiador) antifreeze
    (de parabrisas) de-icer
    ' anticongelante' also found in these entries:
    English:
    antifreeze
    - de-icer
    * * *
    adj
    antifreeze
    nm
    antifreeze
    * * *
    m antifreeze
    * * *
    : antifreeze

    Spanish-English dictionary > anticongelante

  • 44 anuncio de trabajo

    (n.) = help wanted ad, help wanted notice
    Ex. The lessons included: reading help wanted ads, following directions, asking for advice, bagging groceries, teaching someone, decision making, and helping others.
    Ex. People are checking over the giant noticeboard of community events, 'for sale,' 'ads,' and 'help wanted' notices.
    * * *
    (n.) = help wanted ad, help wanted notice

    Ex: The lessons included: reading help wanted ads, following directions, asking for advice, bagging groceries, teaching someone, decision making, and helping others.

    Ex: People are checking over the giant noticeboard of community events, 'for sale,' 'ads,' and 'help wanted' notices.

    Spanish-English dictionary > anuncio de trabajo

  • 45 arranque con cables

    = jump-starting [jumpstarting]
    Ex. Chapter 11 covers the following: jumpstarting; installing antifreeze; replacing radiator hose, radiator cap, thermostat and fuses; and checking brake fluid.
    * * *
    = jump-starting [jumpstarting]

    Ex: Chapter 11 covers the following: jumpstarting; installing antifreeze; replacing radiator hose, radiator cap, thermostat and fuses; and checking brake fluid.

    Spanish-English dictionary > arranque con cables

  • 46 ballesta

    f.
    1 crossbow (history).
    2 (suspension) spring (automobiles).
    3 suspension spring, spring, laminated spring, leaf spring.
    * * *
    1 (arma) crossbow
    2 AUTOMÓVIL spring
    * * *
    SF
    1) ( Hist) crossbow
    2) (Mec) spring

    las ballestas — the springs, the suspension sing

    * * *
    femenino (Arm) crossbow
    * * *
    Ex. Mechanics recommend checking tail lights, batteries, brakes, lug nuts, leaf springs, and tail pipes.
    * * *
    femenino (Arm) crossbow
    * * *

    Ex: Mechanics recommend checking tail lights, batteries, brakes, lug nuts, leaf springs, and tail pipes.

    * * *
    1 ( Arm) crossbow
    2 ( Auto, Mec) spring, leaf spring
    * * *
    1. Hist crossbow
    2. Aut (suspension) spring
    * * *
    f
    1 crossbow
    2 TÉC spring
    * * *
    1) : crossbow
    2) : spring (of an automobile)

    Spanish-English dictionary > ballesta

  • 47 cadena de distribución

    * * *
    Ex. Chapter 14 covers the following: checking brakes, disc brakes, drum brakes, hand/emergency brake, and ignition timing; and replacing brake pads and the timing chain.
    * * *
    * * *

    Ex: Chapter 14 covers the following: checking brakes, disc brakes, drum brakes, hand/emergency brake, and ignition timing; and replacing brake pads and the timing chain.

    Spanish-English dictionary > cadena de distribución

  • 48 carnet de conducir

    (n.) = driving licence, driver's licence, driving permit
    Ex. This verification might be achieved by checking the voters' roll, or examining the applicant's driving licence or some other documentation which will prove he is who he claims to be.
    Ex. The Center now microfilms, stores, researches, and retrieves documents relating to motor vehicle titles, drivers' licences, and motor vehicle violations..
    Ex. According to this new law, students under the age of 18 who drop out of school will lose their driving permits.
    * * *
    (n.) = driving licence, driver's licence, driving permit

    Ex: This verification might be achieved by checking the voters' roll, or examining the applicant's driving licence or some other documentation which will prove he is who he claims to be.

    Ex: The Center now microfilms, stores, researches, and retrieves documents relating to motor vehicle titles, drivers' licences, and motor vehicle violations..
    Ex: According to this new law, students under the age of 18 who drop out of school will lose their driving permits.

    * * *
    driver’s license, Br
    driving licence

    Spanish-English dictionary > carnet de conducir

  • 49 censo electoral

    m.
    electoral roll, electoral register, voting list.
    * * *
    electoral roll
    * * *
    (n.) = voters' roll
    Ex. This verification might be achieved by checking the voters' roll, or examining the applicant's driving licence or some other documentation which will prove he is who he claims to be.
    * * *

    Ex: This verification might be achieved by checking the voters' roll, or examining the applicant's driving licence or some other documentation which will prove he is who he claims to be.

    * * *
    voting register, electoral roll

    Spanish-English dictionary > censo electoral

  • 50 colector

    adj.
    collecting, collector.
    m.
    1 collector.
    2 manifold.
    3 collector.
    4 collecting wire.
    * * *
    1 collecting
    1 (caño) water pipe
    2 (cloaca) main sewer
    \
    colector de admisión inlet manifold
    colector de escape exhaust manifold
    ————————
    1 (caño) water pipe
    2 (cloaca) main sewer
    * * *
    SM
    1) (Elec) collector; (Mec) sump, trap
    2) (=recaudador) collector
    * * *
    1) ( cañería) sewer
    2) (Elec) collector
    3) (Auto, Tec) manifold
    * * *
    = exhaust manifold, inlet manifold.
    Ex. Chapter 11 covers exhaust systems (air cleaners, turbochargers, exhaust manifolds, mufflers, and crankcase ventilationes).
    Ex. Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.
    ----
    * boca de colector = manhole.
    * colector compulsivo = magpie, hoarder, packrat.
    * colector de admisión = air intake manifold, intake manifold.
    * colector de gases = exhaust manifold, inlet manifold.
    * colector de humos = exhaust manifold, inlet manifold.
    * colector solar = solar collector.
    * colector térmico = thermal collector.
    * * *
    1) ( cañería) sewer
    2) (Elec) collector
    3) (Auto, Tec) manifold
    * * *
    = exhaust manifold, inlet manifold.

    Ex: Chapter 11 covers exhaust systems (air cleaners, turbochargers, exhaust manifolds, mufflers, and crankcase ventilationes).

    Ex: Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.
    * boca de colector = manhole.
    * colector compulsivo = magpie, hoarder, packrat.
    * colector de admisión = air intake manifold, intake manifold.
    * colector de gases = exhaust manifold, inlet manifold.
    * colector de humos = exhaust manifold, inlet manifold.
    * colector solar = solar collector.
    * colector térmico = thermal collector.

    * * *
    A (cañería) sewer
    Compuesto:
    drainpipe
    B ( Elec) collector
    C ( Auto, Tec) manifold
    Compuestos:
    inlet manifold
    exhaust manifold
    * * *

    colector,-ora
    I adjetivo collecting
    II sustantivo masculino sewer
    ' colector' also found in these entries:
    Spanish:
    colectora
    English:
    manifold
    * * *
    colector, -ora
    adj
    collecting
    nm,f
    [persona] collector
    nm
    1. [sumidero] sewer
    colector de basuras garbage chute
    2. Tec [de motor] manifold
    colector solar solar collector
    3. Elec [de transistor] collector
    * * *
    m
    1 TÉC manifold
    2 EL collector
    * * *
    : collector
    colector de impuestos: tax collector
    1) : sewer
    2) : manifold (of an engine)

    Spanish-English dictionary > colector

  • 51 colector de gases

    (n.) = exhaust manifold, inlet manifold
    Ex. Chapter 11 covers exhaust systems (air cleaners, turbochargers, exhaust manifolds, mufflers, and crankcase ventilationes).
    Ex. Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.
    * * *
    (n.) = exhaust manifold, inlet manifold

    Ex: Chapter 11 covers exhaust systems (air cleaners, turbochargers, exhaust manifolds, mufflers, and crankcase ventilationes).

    Ex: Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.

    Spanish-English dictionary > colector de gases

  • 52 colector de humos

    (n.) = exhaust manifold, inlet manifold
    Ex. Chapter 11 covers exhaust systems (air cleaners, turbochargers, exhaust manifolds, mufflers, and crankcase ventilationes).
    Ex. Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.
    * * *
    (n.) = exhaust manifold, inlet manifold

    Ex: Chapter 11 covers exhaust systems (air cleaners, turbochargers, exhaust manifolds, mufflers, and crankcase ventilationes).

    Ex: Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.

    Spanish-English dictionary > colector de humos

  • 53 comprobar con

    v.
    to check against.
    Silvia comprueba la suma con las demás Silvia checks the sum against the others.
    * * *
    Ex. Card catalogues are not portable, but drawers and individual cards can be removed by staff for checking against stock.
    * * *

    Ex: Card catalogues are not portable, but drawers and individual cards can be removed by staff for checking against stock.

    Spanish-English dictionary > comprobar con

  • 54 con cargo a

    = to be debited to, to be charged to
    Ex. This represents the amount to be debited to your bank account 2 days prior to the last business day of the month.
    Ex. Until then, automatic payments will continue to be charged to your checking account or credit card.
    * * *
    = to be debited to, to be charged to

    Ex: This represents the amount to be debited to your bank account 2 days prior to the last business day of the month.

    Ex: Until then, automatic payments will continue to be charged to your checking account or credit card.

    Spanish-English dictionary > con cargo a

  • 55 correa de distribución

    (n.) = driving belt, timing belt, cambelt [cam belt]
    Ex. Quality management could be viewed as the ' driving belt' of marketing within an organisation.
    Ex. Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.
    Ex. Cambelts have a limited life, if they break while the engine is running major damage can occur.
    * * *
    (n.) = driving belt, timing belt, cambelt [cam belt]

    Ex: Quality management could be viewed as the ' driving belt' of marketing within an organisation.

    Ex: Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.
    Ex: Cambelts have a limited life, if they break while the engine is running major damage can occur.

    Spanish-English dictionary > correa de distribución

  • 56 correa del ventilador

    fan belt
    * * *
    (n.) = fan belt
    Ex. Chapter 10 covers the following: changing oil filter; checking automatic transmission fluid; replacing fan belt; and replacing headlight.
    * * *
    (n.) = fan belt

    Ex: Chapter 10 covers the following: changing oil filter; checking automatic transmission fluid; replacing fan belt; and replacing headlight.

    * * *
    AUTO fan belt

    Spanish-English dictionary > correa del ventilador

  • 57 cotejar con

    v.
    to check with, to match with.
    Silvia coteja las ganancias con las pérdidas Silvia checks profits with losses.
    * * *
    (v.) = check against, run + Nombre + through + Nombre
    Ex. Card catalogues are not portable, but drawers and individual cards can be removed by staff for checking against stock.
    Ex. Thus, after we run our cards through the format recognition programs, there will still be many corrections to make at immense cost.
    * * *
    (v.) = check against, run + Nombre + through + Nombre

    Ex: Card catalogues are not portable, but drawers and individual cards can be removed by staff for checking against stock.

    Ex: Thus, after we run our cards through the format recognition programs, there will still be many corrections to make at immense cost.

    Spanish-English dictionary > cotejar con

  • 58 cuestiones técnicas

    = check + under the hood, crawl + under the hood
    Ex. The article 'Your networked computer: checking under the hood' explains how the TCP/IP Protocol ensures that data from one place gets to its intended destination intact.
    Ex. The article is entitled ' Crawling under the hood: an update on search engine technology'.
    * * *
    = check + under the hood, crawl + under the hood

    Ex: The article 'Your networked computer: checking under the hood' explains how the TCP/IP Protocol ensures that data from one place gets to its intended destination intact.

    Ex: The article is entitled ' Crawling under the hood: an update on search engine technology'.

    Spanish-English dictionary > cuestiones técnicas

  • 59 dar cera

    (v.) = wax
    Ex. Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.
    * * *
    (v.) = wax

    Ex: Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.

    Spanish-English dictionary > dar cera

  • 60 dar registro

    (v.) = accession
    Ex. Accession is the procedure by which acquisitions are entered into a collection after checking the order and after collating.
    * * *
    (v.) = accession

    Ex: Accession is the procedure by which acquisitions are entered into a collection after checking the order and after collating.

    Spanish-English dictionary > dar registro

См. также в других словарях:

  • Checking In — Genre Comedy Starring Marla Gibbs Patrick Collins Larry Linville Liz Torres Country of origin …   Wikipedia

  • ChecKing — is a web application developed by optimyth intended for monitoring the quality of software development process and its results, that covers the needs of organizations that want to control software quality before it is put into production. To do… …   Wikipedia

  • checking — index collation, cross examination, discovery, limiting, preventive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • checking — noun a) The act of physically keeping an opposing player in check. Withdraw $5000 from checking and put it into savings. b) A checking account …   Wiktionary

  • checking — Check Check, v. t. [imp. & p. p. {Checked} (ch[e^]kt); p. pr. & vb. n. {checking}.] 1. (Chess) To make a move which puts an adversary s piece, esp. his king, in check; to put in check. [1913 Webster] 2. To put a sudden restraint upon; to stop… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • checking — adj. Checking is used with these nouns: ↑account …   Collocations dictionary

  • Checking — Che|cking das; s, s <aus gleichbed. engl. checking> das Checken …   Das große Fremdwörterbuch

  • checking — patikra statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. checking; check up; proof; test; verification vok. Abgleichung, f; Eichung, f; Erprobung, f; Gerätetest, m; Prüfung, f rus. верификация, f; поверка, f pranc. essai, m; vérification, f …   Automatikos terminų žodynas

  • checking — tikrinimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. checking; control; testing vok. Kontrolle, f; Prüfung, f; Testen, n rus. контроль, m; проверка, f; тестирование, n pranc. contrôle, m; test, m; vérification, f …   Automatikos terminų žodynas

  • checking — kontrolė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. check; checking; control; monitoring vok. Überwachung, f; Kontrolle, f; Prüfung, f rus. контроль, m pranc. contrôle, m; supervision, f; surveillance, f; vérification, f …   Automatikos terminų žodynas

  • checking — patikrinimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. check; checking vok. Überprüfung, f; Nachprüfung, f; Prüfen, n; Prüfung, f rus. контроль, f; проверка, f pranc. contrôle, m; supervision, f; vérification, f …   Automatikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»